随梦书屋 通过搜索各大小说站为您自动抓取各类小说的最快更新供您阅读!

《天鹅巢》,1852 年

the Swan’s Nest, 1852

在波罗的海和北海之间有一个古老的天鹅巢,在那里有天鹅出生,而且有些天鹅一旦出生便永生不死。

between the baltic and the North Sea there lies an old swan’s nest, wherein swans are born and have been born that shall never die.

在古代,一群天鹅飞越阿尔卑斯山,来到米兰周围的绿色平原,在那里栖息十分惬意。人们把这群天鹅的迁徙称为伦巴第人(的迁徙)。

In olden times a flock of swans flew over the Alps to the green plains around milan, where it was delightful to dwell. this flight of swans men called the Lombards.

另一群天鹅,羽毛闪亮,眼神诚挚,向南飞往拜占庭;这些天鹅在皇帝的宝座旁安了家,并张开翅膀像盾牌一样护在他上方保护他。它们获得了瓦良格人的称号。

Another flock, with shining plumage and honest eyes, soared southward to byzantium; the swans established themselves there close by the Emperor’s throne, and spread their wings over him as shields to protect him. they received the name of Varangians.

在法国海岸,传来一阵恐惧的呼喊,因为那些来自北方、翅膀下带着火焰的血迹斑斑的天鹅;人们祈祷道:“上天啊,把我们从野蛮的诺曼人手中解救出来吧。”

on the coast of France there sounded a cry of fear, for the blood-stained swans that came from the North with fire under their wings; and the people prayed, “heaven deliver us from the wild Northmen.”

在英格兰鲜嫩的草地上,丹麦天鹅站在开阔的海边,头上戴着三个王国的王冠;它把金色的权杖伸向这片土地。波美拉尼亚海岸的异教徒们屈膝下跪,丹麦天鹅带着十字架旗帜和出鞘的宝剑而来。

on the fresh sward of England stood the dane swan by the open seashore, with the crown of three kingdoms on his head; and he stretched out his golden sceptre over the land. the heathens on the pomerian coast bent the knee, and the dane swans came with the banner of the cross and with the drawn sword.

“那是在很久很久以前的事了。” 你说。

“that was in the very old times,” you say.

在后来的日子里,人们看到有两只强大的天鹅从那个巢里飞了出来。一道光芒远远地穿过空气,照亮了地球上的大片土地;那只天鹅用力地拍打着翅膀,驱散了暮色中的薄雾,人们看到了繁星点点的天空,仿佛天空离大地更近了。那就是第谷?布拉赫这只天鹅。

In later days two mighty swans have been seen to fly from the nest. A light shone far through the air, far over the lands of earth; the swan, with the strong beating of his wings, scattered the twilight mists, and the starry sky was seen, and it was as if it came nearer to the earth. that was the swan tycho brahe.

“是的,那时候,” 你说;“但在我们当今这个时代呢?”

“Yes, then,” you say; “but in our own days?”

我们看到一只又一只天鹅展开壮丽的飞翔翱翔而过。

we have seen swan after swan soar by in glorious flight.

有一只天鹅让它的羽翼在金色竖琴的琴弦上滑过,琴音在北方大地回响。

one let his pinions glide over the strings of the golden harp, and it resounded through the North.

挪威的山峦在往昔的阳光照耀下似乎显得更高了;松树和白桦林间沙沙作响;北方的众神、英雄和高贵的女子们在黑暗的森林深处现身。

Norway’s mountains seemed to rise higher in the sunlight of former days; there was a rustling among the pine trees and the birches; the gods of the North, the heroes, and the noble women, showed themselves in the dark forest depths.

我们看到一只天鹅用翅膀拍打大理石峭壁,以至于峭壁崩裂,被禁锢在石头里的美丽形体迈步走到阳光之下,周围各地的人们都抬起头来瞻仰这些雄伟的形体。

we have seen a swan beat with his wings upon the marble crag, so that it burst, and the forms of beauty imprisoned in the stone stepped out to the sunny day, and men in the lands round about lifted up their heads to behold these mighty forms.

我们看到第三只天鹅在编织着连接世界各国的思想之线,这样话语就能以闪电般的速度在各国之间传递。

we have seen a third swan spinning the thread of thought that is fastened from country to country round the world, so that the word may fly with lightning speed from land to land.

我们的主喜爱波罗的海和北海之间的那个古老的天鹅巢。

And our Lord loves the old swan’s nest between the baltic and the North Sea.

当那些强大的鸟儿振翅高飞想要摧毁它时,即使是羽翼未丰的幼鸟也会在巢边围成一圈,尽管它们的胸脯可能会被击中,鲜血直流,但它们会忍受着,并用翅膀和爪子进行回击。

And when the mighty birds e soaring through the air to destroy it, even the callow young stand round in a circle on the margin of the nest, and though their breasts may be struck so that their blood flows, they bear it, and strike with their wings and their claws.

几个世纪将会过去,天鹅会从巢中飞出,人们会在世间看到它们、听到它们的声音,在人们能从内心深处、真心实意地说出 “这是最后一只天鹅 —— 来自天鹅巢的最后一首歌” 之前,还需要经历漫长的时间。

centuries will pass by, swans will fly forth from the nest, men will see them and hear them in the world, before it shall be said in spirit and in truth, “this is the last swan — the last song from the swan’s nest.”

随梦书屋推荐阅读:斗罗2:和霍挂比金手指后成团宠穿越成姐姐,妹妹你要干嘛?问鼎记!穿越年代,真千金她有点儿疯寻找胭脂[射雕同人]妖女七零:炮灰夫妻发家忙七零之小媳妇甜甜嘴疯批跑断腿穿越异界之崛起逆世穿越之灵域传奇盛宠之嫡女医妃陆沉周若雪小说免费阅读全文好孩子小明去哪了陆沉周若雪全文免费阅读小说盗墓:选对喜欢的CP嗑合成召唤全球末日后我觉醒了自然亲和摄政王的神探娇妻古世尸乱,尸魅养成龙珠:我能吸收能量变强游走诸天,全靠暗黑技能多!秦云萧淑妃我有一个诡王朝精灵游病娇师姐装呆套路我,人麻了!娱乐圈,大佬只想摆烂掐指一算,你是逃犯!重生娇妻已上线崩坏:雷电芽衣之名阴郁疯批师尊,对我垂涎欲滴快穿之这段数据成精了吧我在万界都有分身是拖油瓶也是青梅竹马我打打打打打打死你个渣男换老公女尊也得嫁人斩神:穿越后的决斗之旅四合院:开局先把媳妇娶了抗战:我们的59在前进重生木兰辞温院长身娇体软,京圈太子爷对她上瘾穿成假少爷后成了真少爷的金丝雀天命锦鲤,重生后我开挂了狐妖:剑圣一心重生1962之开局怒扇禽淮茹要命!我睡的小白脸是首富太子爷四合院,开局爹妈收养五个姐姐穿进剧里收获各种绝佳男配星林风途娶鬼妻行阴阳小鬼拜师
随梦书屋搜藏榜:我的后宫奋斗记穿越改造男女的身高体重快穿之鬼差女配打工日常冷冬气候种田,我在古代开超市位面收集功德高武:金手指姐姐是我的理想型无上至尊是狼不是狗给疯批霸总当替身后,我成了顶流盗墓:反派系统,开局保护伞公司下堂王妃是毒医救命!我好像被禁欲陆警官看上了重生六零,带着空间宠夫暴富被迫攻略反派剑尊后,全书he了通天神医本是人好可不可以勇敢点从龙族开启的异世界生活表白装高傲,我转身校花崩溃哭了除魔人:开局遇到大黑佛母恋综直播:女扮男装的她引爆热搜重生之后,娶了诡新娘做老婆孤女穿成小丫鬟龙族之龙骑士从聊斋开始,证就人道古史!爱的谜题:林晓萱要命!和章鱼网恋后,他疯了!重生之青樱回来后整顿后宫海贼王:渣女今天也在努力死遁跨越时空的花季我,诡异NPC,吓唬哥哥怎么了劫天之人天灾囤货,灵泉空间种田记[综韩]黑色阳光重生不谋爱,京圈大佬给我下跪了金玉传奇终默沦陷修罗场,大佬都想独占她守寡三年后,整个侯府跪求我原谅五十年代卷到飞升帝妃掌妖异血瞳乱天下港综开局之我有一座万界楼林海边和陈心的爱情故事叶罗丽之命宝可梦科普与职业日常心被俘获后?我化形了!回到旧石器时代无尽轮回:从禁酒令开始月老可能忘了给我绑红线
随梦书屋最新小说:老公重生没选我?闪婚消防员爽翻了借腹惨死,重生后我抢她圣宠,夺凤位纤尘引之妄途觉醒功德系统:靠断案成警界神话女侠留步,锦衣卫大人包宠的被子女逼顶罪,老太太重生七零镜渊魔影神医嫡女:冷面王爷的掌心宠穿越古代成了女帝穿成傻女去流放,独美发财不原谅惦记小青梅已久我堂堂公主,娶八个驸马怎么了?九零:说好绝嗣大佬,怎么一胎三宝重回四合院,我竟是最大反派女皇的影帝老公超倒霉的穿越明日方舟却早了几百年首席指挥官的自我修养1910从岭南走出的军阀头子敖闰,科技崛起渊墟烬生穿成军少恶毒妻,每天洗白成团宠和离后,她成了皇族白月光八零替嫁:冷面教官的掌心娇天崩局,亲个会杀我的弟弟压压惊八零:牛马老太重生,这次我当搅家精兄长不语,只是一味兼祧两房重生六零:资本大小姐搬空家产去追夫七零知青她有的是力气和手段确诊绝症,前夫携新欢抢我救命药HP:友谊法则病娇男主搞强制?她嫌弃,让我来被淹死的蜗牛嬿婉传:本宫踩碎凤冠登帝位汴水浮香录教主饶命啊精灵宝可梦之登神长街火影:我纲手之夫,统战木叶一个家庭主妇的挣扎和救赎名学密神:因为遇见你山海经中山的故事快穿背景板,掌握一见钟情技能后明日方舟:龙门模范警员四合院:大领导是我的老政委无字天书!!!HP黑魔王的幼驯染也要当卷王斩神:我是拽哥幼年白月光?怎么剪个红线,就有老婆了宝可梦:啥?我成闪光炭小侍了?系统迟到十八年,我躺平收钱神印:小公主她又争又抢想当魔皇