战争的准备远不止于刀剑的锻造与士兵的操练,威尔深知,一支再强大的军队若被困在泥泞的道路与淤塞的河道之后,也无法将它的力量投送到需要的地方,后勤与机动,是支撑战争巨兽行动的双足。
在《全面战备令》的框架下,一场规模空前的基础设施建设,如同另一条无形的战线,在苏格兰的山水间全面铺开。
威尔并未坐在珀斯的宫殿里遥控指挥,而是亲自带着老莫顿、艾伦·莫顿以及几名负责工程的管事,踏上了巡视的道路。他们的马蹄踏上的,不再是过去那些仅容马车艰难通行的泥泞小径,而是正在被拓宽、垫高、铺设碎石的“官道”。
位于斯特灵以南,通往原布坎南领地的主道上,一派热火朝天的景象,成千上万的工人正在监工和工头的指挥下分段进行施工,其中大部分是参与“以工代赈”的流民和冬季农闲的农民。
一个工头大声吆喝:“这边!路基再垫高半尺!下雨不能积水!”
民工们挥汗如雨,镐头起落。“好嘞!这路修得可真够宽的!”
“护国公说了,要能并排走两辆马车!”
而在旁边一段路上,石匠们正在修建桥梁。
老石匠对徒弟说:“石头要砌稳当,这可是要过辎重车的。”
徒弟认真点头:“师傅,这桥比以前的木桥结实多了。”
威尔一行人骑马来到工地。管事连忙迎上来:“大人,您来了。”
威尔下马,抓起一把碎石看了看:“这石子大小符合标准吗?”
管事赶紧回答:“严格按照您定的规矩,三层碎石混合黏土,一层层压实。”
威尔用脚踩了踩路面:“雨天试过吗?”
“上周刚下过雨,一点泥泞都没有,马车走得稳稳当当。”
老莫顿蹲下检查路基:“宽度够吗?”
“绝对够,”管事比划着,“两辆马车并排绰绰有余。每隔二十里设一个驿站,信使换马,士兵休息都方便。”
艾伦翻看着账本:“人工和材料费用都在预算内,流民干活很卖力,给他们饭吃再加点工钱,比征发劳役效率高多了。”
威尔望向忙碌的工地:“进度如何?”
“再有一个月就能全线贯通!”管事信心满满,“从斯特灵到洛锡安,军队调动时间能缩短一半,粮草损耗也能大大降低。”
威尔点头:“质量不能松懈,这条路是命脉。”
“明白!我天天盯着呢。”
一个老农民凑过来小心翼翼地问:“大人,这路修好了,我们老百姓能走吗?”
威尔看着他:“当然能。商队、农民谁都可以走,路修好了,大家的货物也能卖到更远的地方。”
老农民高兴地搓着手:“那太好了!以前这路,牛车走一趟要散架似的。”
离开道路工地,威尔一行人又来到了卡德河畔,这里的疏浚工程同样热火朝天。
民工们正在河道里忙碌,把淤泥和石块运到岸上。
一个工匠大声指挥:“这边再挖深三尺!那边的暗礁要凿平!”
几个民工吃力地抬着石块:“这活比修路还累啊!”
“但工钱也多啊!”
水利工匠头领看到威尔,连忙跑来汇报:“大人,这段河道疏浚后,丰水期能通行五吨以上的货船。”
威尔看着忙碌的河道:“现在的进度能赶上春汛吗?”
“没问题!我们分三段同时施工,最窄的地方已经拓宽了。”
艾伦补充道:“水运成本只有陆路的十分之一,洛锡安的粮食、木材可以直接运到斯特灵和西边港口。”
老莫顿问:“码头修得怎么样了?”
“沿岸修了六个简易码头,”工匠头领指着河岸,“都能停靠货船,等河道全线疏通,运输效率能提高五倍不止。”
一个老船工凑过来说:“大人,这河道几十年没疏通过了,要是真能行大船,我们跑船的就轻松多了。”
威尔问他:“以前运输很困难?”
老船工叹气:“可不是!好多地方要卸货走陆路再装船,费时费力,货损还严重。”
工匠头领继续汇报:“我们在几个险滩设置了牵引索,枯水期也能拉船通过。”
威尔满意地点头:“考虑得很周到,这条河和它的支流要形成水运网。”
“已经在规划了,”艾伦展开地图,“连接三条主要支流,覆盖南部大部分产粮区。”
威尔站在河岸高处,看着那因疏浚而略显浑浊、却明显流速加快的河水,仿佛已经看到未来千帆竞发、物资畅流的景象。水路,是承载重物的血管,能将苏格兰腹地的资源,更高效地调动起来。
巡视途中,威尔不时在地图上标记。
“连接主要城堡和边境要塞的道路要优先保证。”
老莫顿指着地图:“这几条路是关键,必须尽快修通。”
“仓库选址呢?”艾伦问。
威尔在地图上点了几个位置:“这里,这里,还有这里,依托道路和水路建大型中转仓库。”
一个工程管事提出疑问:“大人,有些路段经过贵族领地,他们不太配合。”
威尔头也不抬:“必要时可以动用军队保护施工,阻碍王国战略的,按叛国罪论处。”
管事肃然:“明白了。”
老莫顿看着规划图:“这套路网建成后,调兵速度能快一倍。”
艾伦补充:“物资流通也会更方便,对平抑物价很有帮助。”
傍晚时分,一行人来到一个新建的驿站休息。
驿站负责人汇报:“每天有六班信使经过,都能及时换马,巡逻队也常在这里歇脚。”
威尔检查了马厩和仓库:“要保持足够的草料和粮食储备。”
“都已经按标准备足了。”
返回珀斯的路上,威尔对老莫顿说:
“这些道路和河流,就是王权的延伸。”
他的规划极具前瞻性,不仅着眼于即将到来的战争,更在为未来一个统一、集权、经济联系更紧密的苏格兰打下基础。这些道路与河流,将成为王权意志延伸的触手,打破以往因地理隔阂和糟糕交通而导致的地方割据局面。
老莫顿点头:“以前各个领地各自为政,很大程度上就是因为交通不便。”
“所以要打破这种隔阂,”威尔望着远方,“让苏格兰真正成为一个整体。”
夜幕降临时,威尔一行人回到珀斯。
艾伦总结道:“今天巡视的两个工程都进展顺利,比预期还要快。”
老莫顿说:“工匠们的积极性很高,新式工具也帮了大忙。”
威尔站在窗前:“工坊产出钢铁,校场训练士兵,而这些道路和河流,将是把力量投送到需要的地方的保证。”
他转身对两人说:
“明天继续巡视北部矿区道路的修建情况。”
“爱德华的军队或许更庞大,但我们将拥有他们无法比拟的机动能力。”
“格伦莫尔的铁锤不仅锻造武器,也在打造一个全新的苏格兰。”
窗外,星星点点的火把在远方的工地上闪烁,如同这个王国正在被点燃的生机。
每条道路的延伸,每段河道的疏浚,都在无声地宣告:一个新的时代正在到来。